»Es galt der einzigartigen Mischung von Argot und Poesie, hektischem Sprudeln der Sätze und getragener Melancholie, dem einzigartigen Sog und Rhythmus ihrer Sprache eine adäquate, zeitgemäße Form zu geben, ohne die fünfzig Jahre seit dem Erscheinen des Romans unter den Tisch fallen zu lassen.« Stefan Pluschkat
Hier ist der Link zur vollständigen Laudatio auf Claudia Steinitz' Neuübersetzung von Albertine Sarrazins Roman "Querwege"!