Aus der Pressemitteilung:
Die in Zürich arbeitende Übersetzerin Viktoria Dimitrova Popova hat mit ihrer Übertragung des Romans Wahnsinn von Kalin Terzijski aus dem Bulgarischen ein ausserordentliches Kunstwerk im deutschen Sprachraum zugänglich gemacht.
Die Auszeichnung will die kulturelle Bedeutung der Übersetzungsarbeit stärker bewusst machen.